Located in Guangzhou’s new city center of Zujiang, R&F Yingkai Square emerges as part of a larger master plan of mixed-use towers that collectively signify the stature of Guangzhou as a major metropolitan city. The simple yet iconic form of the tower traces inspiration from the abundant local bamboo plants, rising 296 meters and defined by the building’s asymmetrically carved corners as well as the veining of vertical strips on the façade that provide a sense of visual movement.

富力盈凯广场位于广州珠江新城,是一个更大的多功能塔楼群总体规划的一部分,这些塔楼共同象征着广州作为一个主要大都市的地位。 塔楼简单而标志性的形式从当地丰富的竹子植物中汲取灵感,塔高 296 米,由建筑的不对称雕刻角以及立面上垂直竖杆的纹理定义,提供视觉动感。

The strips compress and stretch as they rise, starting more dense at the base to enhance the sense of gravity. The Park Hyatt Guangzhou hotel occupies the building’s uppermost floors, with office space below and subway connections below grade.

竖杆在上升时压缩和拉伸,从底部开始更加密集以增强重力感。 广州柏悦酒店位于大楼的最上面几层,下面是办公空间,地下连接地铁。

While the tower internalizes its functions into a singular expression, the design is greatly born of its context. The square tower massing respects the geometric rigidity of the street grid, helping to form urban rooms in conjunction with the neighboring parcel. The pinching language created by carving out the corners highlights the unique views available at various heights through and over neighboring structures, while the diagonal extensions of the site relate to the adjacent central green and nearby Pearl River Delta.

虽然塔楼将其功能内化为一种单一的表达方式,但其设计很大程度上源于其环境。 方形塔楼尊重街道网格的几何刚度,有助于与邻近地块形成城市空间。 通过切角创造的建筑收缩的语言突出了在不同高度的独特景观,从透过邻近结构的实现,而场地的对角线延伸与邻近的中央绿地和附近的珠江三角洲有关。

The building is at once connected to the urban street life around it while balanced with an intimacy required for a luxury hotel experience. The hotel drop-off and arrival sequence is choreographed to emphasize a sense of calm, with a warm, neutral palette punctuated by sculptures that aid in orientation. An infinity-edge pool on level 60 runs the length of one side of the building, overlooking the panoramic views of the Guangzhou skyline. A signature outdoor roof garden on level 70 offers similar sweeping views while providing an inviting space to dine and relax.

该建筑直接与其周围的城市街道生活相连,同时与豪华酒店体验所需的亲密感保持平衡。 酒店下车和到达顺序经过精心设计,以强调平静感,温暖、中性的色调点缀着有助于定位的雕塑。 60 层的无边际泳池横跨大楼的一侧,可俯瞰广州天际线的全景。 位于 70 层的标志性室外屋顶花园提供类似的一览无余的景观,同时提供一个温馨的用餐和放松空间。

SIZE:66 stories,1,878,300 sfsqm total,1,232,500 sfsqm office,107,600 sfsqm retail

FEATURES:208-key Park Hyatt hotel

Hotel Interior Design:Super Potato

CLIENT:Guangzhou R&F Properties Co., Ltd.

SEE MORE  Goettsch Partners