DSA景观:在城市不断演进中,新老城区的交迭是必然的产物。与其说新城区是朝阳蓬勃,老城区是落日余晖,不如说新城区是太阳光球层,光芒夺目,而老城区则是太阳的内核,静默深沉,却满载城市发展的能量积淀。

DSA:In the continuous evolution of the city,The overlapping of new and old urban areas is an inevitable outcome.Rather than saying that the new urban area is full of vitality, the old urban area is the afterglow of sunset,It is better to say that the new urban area is the solar photosphere, which is dazzling,The old city is the core of the sun, silent and deep,But full of energy accumulation of urban development.

 

 

项目概况 PROJECT OVERVIEW

沉香文艺青年部落处于浙江嘉善田歌之乡,姚庄镇沉香村,丁栅港东侧、横泾港北侧。这里曾经是浙北平湖最重要的粮食产地,但随着城市发展与工业类型的变革,厂区生产任务的外迁,已完全空置化,成为历史保护建筑。一座座保留原有屋架的粮仓,已蝶变为一栋栋科创“良仓”。老集镇有机更新之后,把原有的粮食存储功能以及服务周边粮食种植功能进行升级和迭代。

The Chenxiang Literary and Artistic Youth Tribe is located in the hometown of Tiange in Jiashan, Zhejiang Province, the Chenxiang Village in Yaozhuang Town, the east side of Dingzha Port, and the north side of Hengjing Port. It used to be the most important grain producing area in Pinghu, northern Zhejiang. However, with the development of the city and the change of the industrial type, the production tasks of the plant area have been moved out of the city, which has been completely vacant and become a historical protected building. Granaries with original roof trusses have been transformed into “good granaries” for scientific innovation. After the organic renewal of the old market town, the original grain storage function and the function of serving the surrounding grain planting will be upgraded and iterated.

 

▽前期分析图 Preliminary analysis diagram

▽改造前场地现状 Current situation of the former site

▽现状分析 Site and surrounding environment analysis

 

本次景观设计理念是“开放融合与多元重生”,对这座工业遗址改造的文创园公共空间进行梳理,通过历史文脉研究,保留场地内的工业器械、以现代的设计手法合理利用,将工业记忆转化为不同类型的公共活动场所。

The landscape design concept of this time is “open integration and multiple rebirth”. The public space of the cultural and creative park transformed from the industrial site is sorted out. Through the research of historical context, the industrial equipment in the site is reserved, and modern design techniques are used reasonably to transform the industrial memory into different types of public venues.

 

 

前期思考 THINK

前期的思考关键点在于,如何处理遗留下的时代记忆与改造中的关系;怎么去唤起老一辈居民对场地的那份感情记忆;以何种形式重生来带动丁栅人的日常生活;如何有效利用老厂区的历史遗存;在保护的同时赋予它们新的时代意义与功能,是本次项目首先需要解决的现实问题。

The key point of early thinking is how to deal with the relationship between the time memory left behind and the transformation; How to arouse the emotional memory of the older generation of residents on the site; What form of rebirth will drive the daily life of Dingzha people; How to effectively use the historical relics of the old factory; It is the first practical problem to be solved in this project to endow them with new era significance and functions while protecting them.

 

▽总体鸟瞰 Aerial view

 

延续文脉 CONTINUE THR CONTEXT

如今的沉香部落,工业器械犹在,但运转声早已停止,只留下了一片野趣的植被和被爬山虎环绕的旧厂房。数十载光阴匆匆流过,曾开荒拓地建立起来的工厂,终于又把土地还给了自然。

Today’s Chenxiang Tribe, Industrial equipment still exists, but the running sound has already stopped. Only the wild vegetation and the old factory buildings surrounded by ivy are left, Decades of years have passed in a hurry, A factory that was built on the frontier. Finally, he returned the land to nature.

 

▽田野上的工厂景象 The factory scene in the fields

 

从沉香部落原本的工业文化基因与历史记忆出发,场地空间划分为有层次的三部分:绿色智库、未来智仓以及水乡SOHO区,并通过晒谷场、智慧粮场、文创工场等串联。以“天圆地方”的概念梳理场地肌理,方正的直线主轴线,重要的空间节点处穿插圆形的“粮仓”,形成不同尺度和功能的空间,激发不同层次的公共活动。

Starting from the original industrial culture gene and historical memory of the Chenxiang tribe, the site space is divided into three hierarchical parts: green think tanks, future smart warehouses, and Shuixiang SOHO District, which are connected through grain drying farms, smart grain farms, cultural and creative workshops, etc. The concept of “round sky and place” is used to sort out the texture of the site. The square linear main axis and the circular “granary” are interspersed at the important space nodes to form spaces of different scales and functions and stimulate public activities at different levels.

 

▽圆形的粮仓是工厂的地标建筑 The round granary is the landmark of the factory

▽废弃景观亭的更新与再利用,打造城市休憩门厅入口空间 The renewal and reuse of the abandoned landscape pavilion creates the entrance space of the urban rest hall

 

前广场以“微介入”的手法设计了一个与厂房建筑高度融合的体验空间,最大化地保留了粮仓的特色和记忆:保留场地内原有树木;将原有混凝土砖块再利用,融入铺装;将曾经废弃景观亭变成城市休憩门厅入口空间;同时结合包豪斯工业风的设计手法,以一定体量的钢板门廊过道展厅的形式,重新激活场地生命力。

The front square has designed an experience space highly integrated with the factory buildings by means of “micro intervention”, which maximizes the characteristics and memory of the granary: retain the original trees in the site; Reuse the original concrete bricks and integrate them into the pavement; Turn the once abandoned landscape pavilion into the entrance space of the urban recreation hall; At the same time, combined with the Bauhaus industrial style design approach, the vitality of the site is reactivated in the form of a steel plate porch corridor exhibition hall with a certain volume.

 

▽场地元素的最大化保留 Maximized retention of site elements

 

残存记忆,藏于残骸之中 Remaining memory, hidden in the wreckage

文脉在新旧两个时代的链接是思考的源起,残破的景观元素无处不在时间的打磨中,展示着顽强的生命力。保留下来当年的工业文明和场地的记忆,为这座老粮仓增添了独特的韵味,让这一场域完成了新旧时空的交融。

旧工业元素诉说光阴的故事 Old industrial elements tell the story of time

入口工业展示门厅是将厂区原有生产工具重新利用而成的入口空间,将废弃的老钢板与经过岁月洗礼的老木头改造成展厅墙体、门框、屏风以及经过设计重新排列而成的“风动木帘”。同时结合一池景观镜面水折射出年轮的痕迹,这些工业遗迹虽然没了生产价值,却在重生后被赋予新的功能与意义,以另一种形式为这座老区城市继续发光发热。

The link of context in the new and old times is the origin of thinking, Broken landscape elements are everywhere in the polishing of time. Showing tenacious vitality. Keep the memory of the industrial civilization and site, It adds a unique flavor to this old granary, Let this field complete the blending of new and old time and space.

The entrance industrial exhibition hall is an entrance space made by reusing the original production tools in the plant area, transforming waste old steel plates and old wood that have been baptized by years into exhibition hall walls, door frames, screens, and “pneumatic wooden curtains” that have been rearranged through design. At the same time, combined with a pool of landscape mirror water, the traces of growth rings are reflected. Although these industrial relics have no production value, they are endowed with new functions and meanings after rebirth, and continue to shine and heat for this old city in another form.

 

▽入口工业展示门厅 Entrance industrial display foyer

 

艺术元素活化粮仓老部件 Art elements activate old granary parts

曾经的粮仓老部件,融合艺术与生活的温度,化身为可以亲近与触摸的景观元素,在时代的脚步中给出重逢的暗号,浸润着时光记忆的老部件,在景观中与现代元素相映成趣,粮仓上的老木头,还定格在当时最后的色泽形态与岁月面貌。

The old parts of the granary once combined art with the temperature of life,The avatar is a landscape element that can be approached and touched, giving a sign of reunion in the footsteps of the times. The old parts imbued with the memory of time contrast with the modern elements in the landscape, The old wood in the granary was still fixed in the last color and appearance of the time.

 

▽老部件的重组与创新,打造可以亲近与触摸的景观元素 Recombination and innovation of old parts create landscape elements that can be approached and touched

▽被保留的树木与构筑呼应相成 The preserved trees complement the architecture

 

新与旧的融合,过去与未来的照会,工业与自然的相拥,艺术与生活的交融,漫步在充满回忆的老地方,重逢那些光阴的故事。

The integration of new and old, Notes from the past and the future,
Industry and nature embrace each other, The blending of art and life, Walking in the old place full of memories, The story of meeting those days again.

 

▽场地元素构建的镂空景观格栅 Hollowed-out landscape grille constructed with site elements

 

新旧交融,将生命注入建筑 The fusion of old and new, Injecting life into buildings

所有事物都在寻找着自己的生存法则,或关乎城市更迭,或关乎文明时代的工业演变,设计也是不断尝试着新的方式,让城市真正意义上实现情感的更新和回归。

All things are looking for their own survival rules, Or about the change of cities, or about the industrial evolution in the civilized era, Design is also trying new ways, Let the city realize the renewal and return of emotion in a real sense.

 

▽建筑与场地空间的分析 Analysis of building and site space

 

由原本的工业文化基因而进行升级的“晒谷场”、“智慧粮场”、“文创工场”,空间平整、开阔,场地中心遗留建筑“粮仓”,成为最鲜明的时代记忆。设计充分依托现状保留的旧厂房资源,突破局限性,将“绿色生命线”注入现场保留的厂房,以枝叶生长缠绕的屋顶栈道连接方式,将中心区独立的几幢厂房融为一体,同时在保留的粮仓屋顶上设置了空中观光平台,回应古老的“天圆地方”的空间秩序,实现场地从“物质粮仓”到“精神粮仓”的升级改造。

The “grain drying farm”, “smart grain farm” and “cultural and creative workshop” upgraded from the original industrial culture gene have flat and open space, and the “granary” left in the center of the site has become the most vivid memory of the times. The design fully relies on the existing reserved old plant resources, breaks through the limitations, injects “green lifeline” into the site reserved plant, integrates several independent plants in the central area by the way of connecting the roof plank road with branches and leaves growing and winding, and sets up an air sightseeing platform on the roof of the reserved granary to respond to the ancient “round sky and place” spatial order, Realize the upgrading and transformation of the site from “material granary” to “spiritual granary”.

 

▽自然野趣的园区景观 Natural wild park landscape

▽设计在保留的粮仓屋顶上设置空中观光平台 The design sets an aerial sightseeing platform on the roof of the preserved granary

 

田歌阳台,现状场地依旧有一大片良田耕种至今,年年收成颇好,但是厂区与良田之间缺乏自然的连接。尊重场地现状,通过竖向设计,同时架构弧形绿色坡屋面,形成较好的休闲使用场地,结合休闲“书屋”,“粮屋”成为场地不可多得的一处“精神食粮”,在这里,我们让新旧文化,以艺术的方式相互对话。

Tiange balcony, the current site still has a large area of good farmland cultivated so far, with good harvest every year, but there is no natural connection between the plant and the good farmland. Respecting the current situation of the site, through vertical design and the construction of arc-shaped green sloping roof, a better place for leisure use is formed. Combined with the leisure “book house”, the “grain house” has become a rare “spiritual food” for the site. Here, we let the old and new cultures talk to each other in an artistic way.

 

▽田歌阳台节点分析 Tian Ge balcony node analysis

▽自然中的弧形绿色坡屋面艺术休闲场所 Natural arc green slope roof art leisure place

 

夜幕降临,曾经的工业遗存,变成可以亲近,可以抚摸,可以玩耍,粮仓的故事,又有了新的倾听与传承者。

Nightfall, Former industrial relics. Become accessible, Can be touched, Can play, The Story of the Granary, New listeners and inheritors.

 

▽场地夜景氛围 Natural arc green slope roof art leisure place

 

注入活力全新的体验 Injecting vitality and new experience

这是一场新与旧的碰撞,不仅有遗存已久的时代记忆,更有夜幕后的精彩,年轻人的活力注入其中,这个场地没有历经时间冲刷后没落,它更像是越发生气,充满活力,不同时代的人们共同见证时间巨轮下的兴与衰。

This is a collision between the old and the new, Not only do we have a long memory of the times. More wonderful after night, The vitality of young people is infused into it, This site has not declined after time erosion. It’s more like getting more alive, People of different ages witness the rise and fall of time.

 

▽活力运动空间 Dynamic sports space

▽场地中新与旧的元素碰撞 New and old elements of the site collide

▽建筑宅间步道 Walk between buildings

▽自然舒适的休闲景观步道 Natural and comfortable recreational landscape walk

 

社会意义Social service

现在沉香文艺青年部落,告别曾经的工业辉煌,已经成为了一个超越时空的媒介。这次的景观改造对公共领域重新规划设计,尊重原有工业规划格局,延续空间特色、历史人文和生态环境,也让老厂重新焕发新生,赋予新时代使命。

Now the Chenxiang Literary and Artistic Youth Tribe has become a media transcending time and space to bid farewell to its former industrial glory. This landscape transformation has re planned and designed the public sphere, respected the original industrial planning pattern, continued the spatial characteristics, historical culture and ecological environment, and also made the old factory rejuvenated and endowed with the mission of a new era.

 

▽充满烟火气息的夜景鸟瞰 Aerial view of night view

 

 

如今项目一期工程终已建成,它已经成为嘉善丁栅人的记忆核心。当老的东西被留住,新的活动产生了,沉香部落才得到了真正的重生。

Now the first phase of the project has been completed, It has become the memory core of Jiashan Dingzha people. When old things are kept, New activities have emerged, Only then did the Chenxiang tribe get a real rebirth.

 

▽总图设计 Plan

 

 

项目名称:嘉善  沉香文艺青年部落一期(南区)
甲方业主:蓝城集团
项目地点:浙江 嘉善
用地面积:一期 22465㎡
设计时间:2021-2022.6
竣工时间:2022.10
建筑方案设计:Line+建筑事务所
建筑工程总包设计:UADI 联建工程设计
景观设计团队:DSA景观
摄影团队:思木摄影

Name: Jiashan Chenxiang Literary and Artistic Youth Tribe Phase I (South District)
Owner of Party A: Bluetown Group
Project location: Jiashan, Zhejiang
Land area: 22465 ㎡
Design time: 2021-2022
Completion time: 2022.10
Architectural scheme design: Line+
General contracting design of architectural engineering: UADI
Landscape design team: DSA
Photography team: Simu

 

设计对工业元素进行最大化的保留与低介入的干预、以现代的设计手法重组利用,将工业记忆转化为不同类型的公共活动场所。

审稿编辑:Maggie

更多 Read more about: 宝佳丰国际设计

卓美设计(zhuomei)-全球设计师平台

找灵感看案例下素材,帮助设计师提升工作效率、学习成长、开拓眼界 、 学好设计 ,一站式为你服务。平台提供全球案例、灵感图库、设计名师、环球导航、设计课程、设计社区,软件大全、实时直播、3d模型 、 Su模型 、 材质贴图 、 cad图纸 、 PS样机等素材下载。

● 官网站:zhuomei.com.cn

● 微信号:cpd2014

● 公众号:卓美设计